Logo Wordinc

Wir übersetzen und lektorieren Ihren Geschäftsbericht – alle Jahre wieder!

Terminologiemanagement, wordinc

Das Geschäftsjahr neigt sich dem Ende zu und nun steht der alljährliche Geschäftsbericht an? Denken Sie bei der Erstellung Ihres Geschäftsberichts rechtzeitig an die Übersetzung. Gerade diesem Thema wird erfahrungsgemäß oftmals nicht genügend Aufmerksamkeit geschenkt. Dabei ist ein qualitativ hochwertiger fremdsprachiger Geschäftsbericht für Ihr gutes Image unabdingbar. In Geschäftsberichten steckt mehr als nur Zahlen – sie vermitteln eine Botschaft. Und sie müssen einigen rechtlichen Anforderungen entsprechen. Zudem ist der Geschäftsbericht die Visitenkarte Ihres Unternehmens, in dessen Ausarbeitung viel Geld, Zeit und Mühe gesteckt werden. Bauen Sie vor und vertrauen Sie uns die Übersetzung oder auch das Lektorat Ihres Geschäftsberichts an.

Profitieren Sie dabei nicht nur von unseren Finanzübersetzern und -lektoren, sondern auch von einem eigens für Sie gepflegten Translation Memory. Gerade bei der Übersetzung von Geschäftsberichten wiederholen sich Textpassagen häufig. Wir pflegen und halten diese Daten für Sie vor. Bei einer neuen Übersetzung im Folgejahr profitieren Sie von unseren Datenbanken. Bei Wiederholungen bedeutet dies in der Regel weniger Aufwand für den Übersetzer und Sie erhalten von uns entsprechende Rabatte. Und das Beste: Diese Datenpflege kostet Sie nichts!

Egal, ob Geschäfts-, Quartals- oder Nachhaltigkeitsbericht, wir nehmen es ganz genau! Die Terminologie ist unseren muttersprachlichen Fachübersetzern bestens bekannt und die korrekte Übersetzung unter Berücksichtigung der rechtlichen Gegebenheiten ist für sie selbstverständlich. Die Qualitätssicherung erfolgt anschließend im Rahmen einer externen Korrektur durch einen weiteren muttersprachlichen Übersetzer. Zusätzlich durchläuft jeder Text auch bei uns intern noch einmal einen finalen Qualitätscheck. Und wenn Sie ganz auf Nummer sicher gehen wollen, lesen wir alle Texte auch gern noch einmal im Layout für Sie.

Übersetzung? Brauchen Sie nicht. Aber jemanden, der Ihren Geschäftsbericht orthografisch noch einmal genau unter die Lupe nimmt? Dann sind Sie bei uns ebenfalls richtig. Unsere Lektoren mit entsprechendem Branchenschwerpunkt nehmen jedes Komma auseinander, prüfen es und setzen es an die richtige Stelle.

Machen Sie sich Ihren Jahresabschluss leicht.

Zuverlässig, professionell und zielorientiert. Wir beauftragen wordinc gern mit Übersetzungen im Bereich Finanzkommunikation, da wir sowohl die Qualität als auch die zeitliche Umsetzung und die Zusammenarbeit selbst sehr schätzen.

A. G., Director Corporate Language, Berichtsmanufaktur GmbH

Kontakt

Hamburg
 +49 40 300 30 59-50
  +49 40 300 30 59-58
 

Folgen Sie uns

Facebook Instagram

Mitglied im QSD

QSD

Angebot

Fordern Sie hier ein unverbindliches Angebot an! Wir beantworten Ihr Anliegen umgehend.

Zu Ihrem Angebot