Logo Wordinc

Ob Mandarin oder Kantonesisch, wir übersetzen sogar Fachchinesisch

Sprachtraining, wordinc

China ist ein Land voller Gegensätze. Die Regierung trennt Staat und Religion strikt voneinander, Spiritualität und Religiosität spielen jedoch für die Bürger eine große Rolle. Die Kampfkünste Kung Fu und Wing Chun entwickelten sich parallel zum Taoismus und zur Shaolin-Philosophie. Am Tag der Singles werden Menschen gefeiert, die keinen Partner haben. Gleichzeitig ist es aber auch ein beliebter Tag, um ein Blind Date zu arrangieren oder zu heiraten. Solch gegensätzliche Kräfte wirken wie Yin und Yang in ausgewogener Harmonie miteinander und schaffen eine Kultur, die so vielfältig und prächtig ist wie ein ornamentales Seidengewand.

Wenn wir über die Sprache Chinas sprechen, ist landläufig die Rede von Chinesisch. Streng genommen gibt es dies aber nicht, denn China ist nicht nur ein riesiges Land, sondern beherbergt auch eine große Anzahl an verschiedenen Sprachen und Dialekten. Sprechen wir von Chinesisch, meinen wir in der Regel die Standardsprache Hochchinesisch, die auf Mandarin basiert. Daneben gibt es aber noch neun weitere chinesische Sprachen, die wiederum in viele Einzeldialekte zerfallen. So ist es für die Sprecher dieser Sprachen und Dialekte oft nicht möglich, einander zu verstehen. Deshalb dient Hochchinesisch der Verständigung über diese Sprachgrenzen hinweg. Aber auch andere Sprachen wie Kantonesisch werden genutzt, um sich zu verständigen.

Doch wie kommt es, dass wir von Chinesisch als einer Sprache sprechen? Vermutlich ist das der chinesischen Schrift zu verdanken, die wie ein einigendes Band zwischen den einzelnen Sprachen und Dialekten fungiert. China blickt auf eine jahrtausendealte schriftliche Tradition zurück. Jedes Zeichen entspricht im Prinzip einem Wort und ist damit unabhängig von seiner Aussprache. Daher wird in den meisten Sprachen und ihren Varianten dasselbe Zeichen für dasselbe Wort genutzt. Die chinesische Schrift überwindet die Verständigungsbarrieren und macht aus China eine große kulturelle Gemeinschaft. Doch Obacht! Auch hier gibt es einiges zu beachten. Aber mit uns haben Sie einen Profi an der Seite, der sich auskennt.

Feilen Sie an Ihrem Fachchinesisch, wir übersetzen es fachmännisch.

Unsere erfahrenen Muttersprachler wissen genau, worauf es ankommt. Egal für welchen Fachbereich und egal welche Leistung Sie benötigen, wir haben das Passende für Sie.

Made in China wird mit uns zum Qualitätsprodukt. Viele namhafte Kunden vertrauen seit Jahren unserem Fachchinesisch.

Kontakt

Hamburg
 +49 40 300 30 59-50
  +49 40 300 30 59-58
 

Folgen Sie uns

Facebook Instagram linkedIn xing

Mitglied im QSD/EUATC

QSD

Angebot

Fordern Sie hier ein unverbindliches Angebot an! Wir beantworten Ihr Anliegen umgehend.

Zu Ihrem Angebot